Translation can help improve foreign language teaching and learning – this study shows how. In an increasingly globalised world and in an increasingly multilingual Europe, translation plays an important role. Significant signs of a new revival of translation in language teaching have become visible, as shown by recent literature on applied linguistics. This book contributes to this movement, embracing both a theoretical and an empirical purpose by integrating viewpoints from Applied Linguistics, Translation Studies and Second Language Acquisition. In an attempt to show how the use of translation in foreign language classes can help enhance and further improve reading, writing, speaking and listening skills, this work calls for a re-evaluation and a rehabilitation of the translation activities in the foreign language classes.
Popüler yazarlar
Kolektif (3966) Springer (1155) KOMİSYON (445) Varios Autores (286) Kollektif (203) Cambridge University Press (173) Springer; 1 basım (152) ohne Autor (141) Sigmund Freud (120) American Society of Mechanical Engineers (113) Oxford University Press (110) etc. (104) NA. VIKRAMAN (104) John Wiley & Sons Inc (93) Jules Verne (91) de Gruyter (90) Asian Development Bank (72) Springer; 1. baskı (71) ASME (70) Garcia Santiago (67)En İyi Yayıncılar
Springer Forgotten Books CAMBRIDGE UNIVERSITY PRESS Adalet Yayınevi Oxford University Press John Wiley & Sons Inc Peter Lang GmbH, Internationaler Verlag der Wissenschaften MACMILLAN EDUCATION Independently Published de Gruyter Springer; 1 basım On İki Levha Yayınları Doğan Egmont Yayıncılık; 1. baskı İş Bankası Kültür Yayınları; 1. baskı PRENTICE HALL Longman Oxford University Press España, S.A. İş Bankası Kültür Yayınları; Facsimile. baskı 1001 Çiçek Kitaplar; 1. baskı Kessinger Publishing