Bir format seçin:

zip 7.1 Mb indir
rar 9.7 Mb indir
epub 9.1 Mb indir
odf 5.5 Mb indir
djvu 10.9 Mb indir
pdf 8.1 Mb indir

Ulysses

"Her hayat bir sürü günden oluşur, gün be gün. Kendi içimizde yürüyüp giderken hırsızlara, hayaletlere, canavarlara, ihtiyarlara, delikanlılara, karılarımıza, dullara, aşık kardeşlere denk geliriz ama denk geldiğimiz hep kendi kendimizizdir aslında." "Yüzyılın en büyük romanı." -Anthony Burgess Ulysses tek bir günü anlatır. Yahudi reklamcı Leopold Bloom ile öğrenci Stephen Dedalus'un 16 Haziran 1904'te Dublin'de gündelik işlere koşturmalarının romanıdır. Ancak bu basit noktadan başlayarak, James Joyce olağanüstü derinlikte, zengin bir anlatı örer. Herkesin malumudur, Homeros'un Odyssea destanı Ulysses ismiyle Dublin'e taşınmıştır bu romanda, ama bu taşınmaya binbir çeşit biçem alıştırması, teknik, söz oyunu, onlarca dil, binlerce kültürel referans, gerçek ya da hayali kitaplardan yapılmış sayısız alıntı da eşlik eder. Ve bilinç akışının gürül gürül çağlamasıyla biter Ulysses. İlk baskısı Joyce'un doğum gününde, 2 Şubat 1922'de Paris'te Shakespeare & Co. kitabevi tarafından yapılan ve sansür nedeniyle ABD'de ancak 1934'te, İngiltere'deyse 1936'da yayınlanabilen Ulysses'i, Talat Sait Halman Çeviri Ödülü sahibi Fuat Sevimay'ın çevirisiyle sunuyoruz. "Tarih," dedi Stephen, "uyanmaya çabaladığım bir karabasan." "Her hayat bir sürü günden oluşur, gün be gün. Kendi içimizde yürüyüp giderken hırsızlara, hayaletlere, canavarlara, ihtiyarlara, delikanlılara, karılarımıza, dullara, aşık kardeşlere denk geliriz ama denk geldiğimiz hep kendi kendimizizdir aslında." "Bir sanat eseri için temel yargı, kaynağını ne denli derin bir hayattan aldığıdır." "Öğrenmek alçakgönüllülük ister. Ama asıl büyük öğretmen hayatın ta kendisidir."

yazar:James Joyce Fuat Sevimay
Isbn 10:6054820915
Isbn 13:978-6054820917
Sayfa sayısı:656 sayfa
yayınevi:Kafka Yayınevi; 1. baskı
dil:Türkçe
Tarafından gönderildi
Ulysses:
25 Eylül 2019